ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ С АНГЛИЙСКОГО И НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

БЮРО ПЕРЕВОДОВВСЕ УСЛУГИНОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ С АНГЛИЙСКОГО И НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

С нами выгодно

С нами выгодно

Опытная компетентная команда всегда проконсультирует и поможет избежать лишних затрат

Перевод за час

Перевод за час

Нужен срочный перевод документа с заверением? Засекайте!

Доставка

Доставка

Нет времени забрать заказ? Понимаем, наш курьер уже в пути, встречайте

Перевод документов на английский язык предполагает оформление перевода личных, деловых и прочих документов для предъявления в англоязычных странах ии государствах, где английский язык признан официальным. При условии грамотной подготовки и нотариального заверения копии будут иметь юридическую силу наравне с оригиналом и смогут использоваться для удостоверения личности, совершения нотариальных действий, подписания соглашений, оформления сделок и т.д.

Для кого эта услуга

Воспользоваться профессиональной помощью в переводе документов рекомендуется:

  • Туристам и бизнесменам, которые отправляются в туристическую или деловую поездку.
  • Гражданам, намеренным оформить иностранное гражданство или вступить в брак.
  • Лицам, занимающимся оформлением сделок наследования, дарения, купли-продажи или аренды.
  • Абитуриентам и соискателям, планирует получение образования или трудоустройство за рубежом.
  • Руководителям предприятия, занятых поиском деловых партнеров.
  • Пациентам, обращающимяс за получением медицинской помощи за границей.
  • Инвесторам, приобретающим зарубежную недвижимость и т.д.

Для чего еще нужен перевод:

  • заключить новые коммерческие соглашения;
  • урегулировать возникшие проблемы и споры с иностранными контрагентами;
  • участвовать в судебных слушаниях;
  • доказать свою благонадежность и платежеспособность;
  • принимать участие в важных отраслевых мероприятиях;
  • осуществлять наём персонала, открыть счет в банке и т.д.

Особенности перевода документов на английский язык

Ряд нюансов требует особого внимания:

  • необходимость добиться точной и однозначной трактовки многозначных терминов с учетом назначения и тематики сведений;
  • корректное указание имен собственных, в том числе учреждений;
  • обязательность перевода всех имеющихся печатей и штампов;
  • сохранение постраничного объема согласно параметрам оригинала;
  • исключение даже мелких ошибок и опечаток.

Можно ли самостоятельно перевести документы

Специалисты по языкам признают юридический английский одним из самых сложных, требующих детальной проработки лексики, формулировок, поиска подходящих иностранных синонимов. Поэтому простого владения разговорным языком будет недостаточно, чтобы выполнить переводы документов на действительно профессиональном уровне. Тем более если речь идет о дальнейшем нотариальном заверении документа, который при некачественном исполнении не примет к рассмотрению ни один нотариус.

Почему стоит доверить эту работу нам

Нас ценят за:

  • пунктуальность, учет заявленных сроков;
  • редактуру перевода для двух-уровневой проверки достоверности перевода документов;
  • возможность для клиента заказать нотариальное заверение, апостилирование, консульскую легализацию и другие сопутствующие услуги;
  • юридически грамотное оформление;
  • приемлемую стоимость работ при неизменно высоком качестве.

Сроки выполнения

Обычно нам требуется один рабочий день. Если же у вас «горят» сроки, то для небольших по объему бумаг срок может быть сокращен и до одного часа.

Все плюсы нашего сотрудничества

  • Выполним и правильно оформим перевод на английский или другие языки на максимально профессиональном уровне.
  • Наш редактор проверит готовые бумаги на предмет случайных неточностей.
  • Произведем необходимые нотариальные действия.
  • Организуем быструю курьерскую доставку документов.

Как оформить заказ

Мы принимаем бумаги в работу в офисе в Москве, по электронной почте или через сайт нашего бюро. Наш менеджер охотно ответит на все вопросы, а также сообщит о сроках готовности и общей стоимости услуги.

?>

УЗНАТЬ СТОИМОСТЬ

Письменный перевод
Нотариальный перевод документов
Апостиль и легализация
Устный перевод
Смежные услуги
Перевод иностранных личных документов Перевод личных документов РФ

Контактные данные

Отзывы наших клиентов

Быстро осилили научную статью по blockchain и криптографии. Приятно удивило, что нашлись компетенции по узкоспециализированной IT-области. Особый плюс — работают, в том числе, полностью в online-режиме (и заказ, и оплата).

Об услуге:Перевод IT
Марина

Марина

Отличное качество, все успевают в установленные сроки. Пользуюсь их услугами, как для личных целей, так и для бизнеса. Лучшее бюро переводов из всех, с кем доводилось работать.

Об услуге:Перевод устава
Языковой Центр CLT

Языковой Центр CLT

страница в соцсетях

Спасибо за услуги по апостилированию документов. Рекордные стоки! Четкая коммуникация, вежливые сотрудники, ответственность и оперативность.

Добавить отзыв
Оставить отзыв
Номер телефона
*Необязательно
Услуга*Необязательно
Отправить
Должность:
Образование:
Опыт работы:
Для консультации и заказа свяжитесь с нами любым удобным способом:
WeChat
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat
WeChat