ФИНАНСОВЫЙ ПЕРЕВОД

БЮРО ПЕРЕВОДОВВСЕ УСЛУГИПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОДФИНАНСОВЫЙ ПЕРЕВОД

Мы можем все!

Мы можем все!

Любые тематики: от медицины до нефтегаза и блокчейна. Переводим на 70+ языков мира. Нотариат и апостиль.

Точность

Точность

Перевод всех терминов, имен, соответствие ГОСТ и требованиям принимающей стороны

Всегда вовремя и в срок

Всегда вовремя и в срок

Нас не пугают большие объемы и когда «нужно еще вчера»

Финансово-экономический перевод в Москве

Выход компании на внешний рынок — наглядный показатель успеха. Это открывает бизнесу дорогу к новым точкам производства, реализации товара, проекта или услуги, позволяет найти партнеров и привлечь потенциальных зарубежных покупателей. Но вместе с возможностями приходят обязательства: придется переводить договора, таможенные декларации, ежеквартальные бухгалтерские отчеты…  Для таких важных задач компании потребуется нанять в штат сотрудника с ежемесячной зарплатой или обратиться в переводческое бюро.

В каких случаях требуется финансово-экономический перевод?

Даже если вы не являетесь предпринимателем или сотрудником международной компании, вам может понадобиться перевод, если вы:

— работаете с поставками в другие страны;

— хотите устроиться на работу за границей.

Особенности финансово-экономического перевода

Профессиональная терминология, специфические выражения, аббревиатуры – малоприятная, но важная часть финансово-экономического перевода, за счёт чего его считают достаточно сложным. Поэтому в нашем в нашем бюро работают лингвисты с дополнительным профильным образованием. 

Виды финансово-экономических переводов

Со сферой финансов и экономики связаны разные операции от простых ежедневных банковских платежей до покупки недвижимости. Наши специалисты переводят:

— Кредитные/депозитные договора, договора об оказании услуг, депозитарном обслуживании, залоговом обеспечении, соглашения пользователей;

— Бухгалтерские документы (балансы, аудиторские отчеты, отчеты о прибыли и убытках);

— Таможенные, налоговые декларации;

— Учредительные документы юридических лиц;

— Каталоги товаров;

— Статьи из периодических изданий по экономике, банковскому делу, бухгалтерии, финансам.

Разные языки – много партнеров

Наши переводчики владеют английским, немецким, китайским и другими языками. Сотрудничество с бюро Win-Win поможет вам масштабировать бизнес и установить партнерские отношения с зарубежными коллегами и клиентами.

Нотариально заверено

Мы не только переводим документы, но и заверяем их у нотариуса, гарантируя при этом конфиденциальность любой информации, которая поступает к нам от клиента.   

Сколько стоит услуга финансово-экономического перевода?

Цена на услугу рассчитывается в зависимости от языка, срочности и типа документа.

Примеры выполненных работ

Перевод аудиторского отчетаПеревод аудиторского заключения

ОФОРМИТЬ ЗАКАЗ

1Выберите услугу
2Введите контактные данные
Письменный перевод
Перевод личных документов
Нотариальные услуги
Устный перевод
Прочие услуги
Перевод иностранных личных документов Перевод личных документов РФ

Контактные данные

Финансовый перевод

Языки С языкаЦена от На языкЦена от
Английский 750 i 900 i
Немецкий, французский 900 i 1125 i
Испанский, итальянский, португальский 975 i 1200 i
Китайский, корейский, японский, тайский,
вьетнамский, индонезийский
1500 i 1950 i
Финский, норвежский, шведский, датский, венгерский 1350 i 1500 i
Сербский, словацкий, словенский, чешский, польский,
хорватский
1125 i 1275 i
Литовский, латышский, эстонский 1125 i 1275 i
Иврит 1500 i 1950 i
Румынский (молдавский) 1125 i 1275 i
Азербайджанский, армянский, грузинский 1050 i 1200 i
Украинский, белорусский 650 i 675 i
Казахский, узбекский 1200 i 1350 i
Киргизский, таджикский, монгольский 1500 i 1950 i
Турецкий 1200 i 1500 i
Греческий 1200 i 1500 i
Арабский, персидский, туркменский 1500 i 1950 i
Другие языки По согласованию с менеджером По согласованию с менеджером
* Указана приблизительная стоимость перевода за 1 стандартную страницу из расчета 1 станд. стр. = 1800 русских знаков с пробелами. Окончательная стоимость зависит от срочности, насыщенности текста терминологией, сложности, необходимости поиска доп. информации. Свяжитесь с нами для уточнения стоимости и всех деталей!

Отзывы наших клиентов

Быстро осилили научную статью по blockchain и криптографии. Приятно удивило, что нашлись компетенции по узкоспециализированной IT-области. Особый плюс — работают, в том числе, полностью в online-режиме (и заказ, и оплата).

Об услуге:Перевод IT
Марина

Марина

Отличное качество, все успевают в установленные сроки. Пользуюсь их услугами, как для личных целей, так и для бизнеса. Лучшее бюро переводов из всех, с кем доводилось работать.

Об услуге:Перевод устава
Языковой Центр CLT

Языковой Центр CLT

страница в соцсетях

Спасибо за услуги по апостилированию документов. Рекордные стоки! Четкая коммуникация, вежливые сотрудники, ответственность и оперативность.

Добавить отзыв

Онлайн чаты Win-Win

Оставить отзыв
Номер телефона
*Необязательно
Услуга*Необязательно
Отправить
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat