СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО И НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

БЮРО ПЕРЕВОДОВВСЕ УСЛУГИУСТНЫЙ ПЕРЕВОД СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО И НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Мы можем все!

Мы можем все!

Перевод любых тематик: от медицины до нефтегаза и блокчейна. Бюро переводов на 70+ языков мира. Нотариальное заверение и апостилирование.

Все языки мира

Все языки мира

Переводим на 100+ языков мира, даже самые редкие

Профессионализм

Профессионализм

Безупречное качество перевода, ответственный подход, пунктуальность во всем, всегда.

Синхронный перевод это

устный перевод синхронно с выступлением оратора или с задержкой в 5-10 секунд. Трансляция осуществляется в наушники участников мероприятия в режиме реального времени, что делает прослушивание комфортным и позволяет моментально реагировать на обращенную речь.

Для чего эта услуга

Услуга перевода в синхронном режиме актуальна для следующих массовых мероприятий:

  • конференции;
  • заседания руководящего состава;
  • форумы или семинары;
  • мастер-классы или обучающие мероприятия;
  • телепередачи;
  • другие события, где важно обеспечить гостям прослушивание выступлений иностранных участников в комфортной форме.

Преимущества синхронного перевода

Профессиональный синхронный перевод:

  • делает возможным проведение мероприятий на двух или нескольких иностранных языках;
  • экономит и позволяет рационально использовать выделенное время на выступление перед аудиторией;
  • создает эффект беспрепятственного общения и понимания собеседников, устраняет языковой барьер.

Некоторые сложности синхронного перевода

Осложнить понимание речи могут:

  • выраженный «родной» акцент оратора, не являющегося носителем английского языка;
  • использование специфического сленга американского, британского или австралийского вариантов языка;
  • обилие специфических терминов, для разъяснения которых необходим широкий кругозор и хороший словарный запас.

Почему стоит доверить перевод с английского нашим специалистам

  • Внушительный опыт наших переводчиков исключает любые накладки и ошибки.
  • 250 профессионалов-синхронистов, в том числе – носители языка.
  • Мы выбираем лучшего специалиста с учетом характера мероприятия и пожеланий клиента.
  • Осуществляется комплексное лингвистическое сопровождение на всех этапах – от приглашения гостей до демонтажа.
  • В нашем распоряжении – фирменное оборудование и опыт технической поддержки мероприятий различного уровня.
  • Постоянно на связи ваш персональный менеджер, готовый решить любой вопрос.

Как сделать заказ

Оформить заказ на переводы можно онлайн, через мессенджеры, электронную почту или при личной встрече в нашем офисе.

?>

УЗНАТЬ СТОИМОСТЬ

Письменный перевод
Нотариальный перевод документов
Апостиль и легализация
Устный перевод
Смежные услуги
Перевод иностранных личных документов Перевод личных документов РФ

Контактные данные

Отзывы наших клиентов

Быстро осилили научную статью по blockchain и криптографии. Приятно удивило, что нашлись компетенции по узкоспециализированной IT-области. Особый плюс — работают, в том числе, полностью в online-режиме (и заказ, и оплата).

Об услуге:Перевод IT
Марина

Марина

Отличное качество, все успевают в установленные сроки. Пользуюсь их услугами, как для личных целей, так и для бизнеса. Лучшее бюро переводов из всех, с кем доводилось работать.

Об услуге:Перевод устава
Языковой Центр CLT

Языковой Центр CLT

страница в соцсетях

Спасибо за услуги по апостилированию документов. Рекордные стоки! Четкая коммуникация, вежливые сотрудники, ответственность и оперативность.

Добавить отзыв

Онлайн чаты Win-Win

Оставить отзыв
Номер телефона
*Необязательно
Услуга*Необязательно
Отправить
Должность:
Образование:
Опыт работы:
Свяжитесь с нами любым удобным способом
WeChat
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat
WeChat