翻译公司所有服务
什么是展会翻译?
一个精英型的口译,当口译人员在一个特殊的同传室中,以最小的延迟(5-10秒,几乎同步)通过麦克风翻译发言人讲话,期间不会停顿。在这种情况下,口译译文被发送到接收器与预先发出给听众的耳机。
什么情况下需要展会翻译?
在会议,论坛,研讨会期间,有丰富的演讲章程,主要任务是节省演讲时间和保证活动的活力的情况下。
双赢翻译公司与参与过国家重大活动,包括国家高级官员参与过的活动的译员合作。
什么是展会翻译?
一种在疾病大流行期间得到普及的同声传译的形式,当空中旅行和自由行动受到限制时,所有活动都在线举行。这种情况下,真正的解决方式是在线视频会议的平台,可以选择远程同声传译(它们也被称为英语中的RSI)远程同声传译在线视频会议平台的领导者是ZOOM,这个平台可以让同传译员加入会议,与会人员可以听到他的同声传译。
什么情况下需要展会翻译?
在任何在线会议,网络研讨会,演讲,培训,谈判。
什么是展会翻译?
一种最流行的准确的口译形式,译员在发言人说话停顿后翻译。
什么情况下需要展会翻译?
大多数情况下,在各种会议,谈判,研讨会,讲座,游览等。当翻译的准确性和完整性是主要重要的目标时。
我们从专业领域、年龄、性别、公开演讲的技能等方面为您选择最合适的译员,以便您的活动圆满举行。我们的译员不仅具有丰富的语言知识还知道礼仪、文化以及民族特色,会成为您最有价值的参谋,最大限度的帮助您正确理解外国同事,达到活动的目的。
什么是展会翻译?
这是与外国供货商、客户、活动参与者联系的最有成效和快捷的方式,译员参与其中,连接远程会议电话。译员通过 Zoom, Skype, Google Meets 等音视频在线平台实现交替传译。
什么情况下需要展会翻译?
在线谈判,会议,培训,演示中,当与参与者远程连接时,翻译的完整性得很重要时。
什么是展会翻译?
这个有趣的词被称为一种同声传译模式,当同步模式下的翻译坐在一个人或一小群人旁边,在其耳边低声翻译。在一个更先进的技术形式下,同步翻译通过一个小的发射器,将翻译传输到已经提前发给参与者的耳机接收器。
什么情况下需要展会翻译?
在会议,谈判,演讲,培训,法庭会议上,只有少数参与者需要翻译的情况下。耳语同声传译很经济:-节约了活动的时间,因为它不需要像交替翻译那样中断暂停;-节省了金钱,因为所需的一套设备比传统同声传译设备便宜。
什么是展会翻译?
通常情况下,当涉及外国人(即使是那些很会讲俄语的人)的交易,转让委托书和其他程序时,法律要求公证处的认证翻译人员在场。我们随时准备为您提供所有必要的公证和翻译服务,而您只需要提供必要的文件即可。
什么情况下需要展会翻译?
在买卖财产,公司股份,授权书,许可证和其他在外国人参与下的交易过程中的公证。
什么是展会翻译?
在开庭期间,由专业从事法律,特别是司法主题的合格认证翻译进行的交替传译(或同声传译,耳语同声传译)。
什么情况下需要展会翻译?
在行政,民事或刑事案件的法庭会议上。对译员的专业资格和经验提出了特别高的要求。要不然呢,有这么多的利害关系?
什么是展会翻译?
一种古老友好的交替传译方式,为了从参观或参加国际展览中获得最大收益,与外国供应商,合作伙伴进行沟通并建立新的联系。
什么情况下需要展会翻译?
在国际展览,交易会,节日和其他群众活动。无论您是要带着您的品牌去参加展览还是去参观展览,没有翻译您都不能做。
快递
莫斯科环形公路内从350卢布起
公证服务
认证
在司法部,民事登记处,莫斯科内务部
翻译公司印章
:disabled="disDotarialZaverenie"快递
莫斯科环形公路内从350卢布起
公证服务
默认启用认证
在司法部,民事登记处,莫斯科内务部
快递
莫斯科环形公路内从350卢布起
公证服务
默认启用快递
莫斯科环形公路内从350卢布起
客户反馈
ИП Гологрудов Константин Иванович
ОГРНИП 314332702400038
ИНН 332711398823
КПП 775001001
Р/С 40802810200001638866
БИК 044525700
К/С 30101810200000000700
АО «Райффайзенбанк»
Мы улучшаем наш сайт
Данный функционал находится в разработке
Оплата по QR-коду с помощью Системы Быстрых Платежей
Отсканируйте QR-код и подтвердите оплату в мобильном приложении банка.
使用支付宝使用QR码付款
要支付,请扫描支付宝应用程序中的二维码。