ЗАВЕРЕНИЕ ПЕРЕВОДОВ ПЕЧАТЬЮ БЮРО

통/번역 전문 업체전체 서비스공증인 서비스 ЗАВЕРЕНИЕ ПЕРЕВОДОВ ПЕЧАТЬЮ БЮРО

정확성

정확성

모든 용어, 이름, GOST를 준수하고 고객의 요구 사항을 반영하여 번역

한시간 번역

한시간 번역

긴급하게 공증 번역이 필요 하신가요? 그럼 잘 오셨습니다!

24시간 항시 대기

24시간 항시 대기

저희 회사를 찾는 것은 너무나 쉽고 원격으로 모든 것을 주문, 결제, 수령 하 실 수 있습니다. 24시간 내내 주문 가능

В каких случаях требуется?

заверение переводаЗаверение печатью бюро выручает, когда нотариус по какой-то причине не может удостоверить документ, либо официальный нотариальный перевод предоставлять просто необязательно, но нужно официальное подтверждение, что перевод выполнен специалистом.

Например, при:
• подаче заявления на получение визы иностранного государства
необходимо подтвердить свой доход и цели поездки. Для этого мы часто переводим и заверяем нашей печатью свидетельства о рождении, браке, праве собственности, регистрации транспортного средства, справки с работы или места учебы, о состоянии вклада или движении денежных средств по счету, приглашения.

• вылете в аэропортах и заселении в гостиницу
могут попросить медицинскую справку об отсутствии инфекционных заболеваний (например, с результатами ПЦР-теста / свидетельство о вакцинации от Covid-19). Как правило, такие справки выдаются на русском языке и требуют официального перевода.

• лечении за границей
врачи требуют предоставить перевод заключения российских врачей, результатов анализов, проведенных тестирований и исследований. Такая информация нужна врачу, чтобы понять, что уже было сделано, и назначить дальнейшие мероприятия.

• обращении в иностранные компании
просят перевести документы для общего понимания их содержания. Это могут быть как технические тексты, так и документы юридического характера. Например, одна из сторон желает уточнить несколько пунктов договора.

• внутренней деятельности в организациях
может потребоваться перевод результатов аудиторской проверки, если она была проведена иностранной компанией. Либо, если в руководстве есть иностранцы, они захотят детально изучить отчеты и попросят предоставить их на понятном им языке.

Как это выглядит?

Заверение печатью и подписью переводчика нашей компании внешне мало отличается от заверения нотариусом. Мы так же сшиваем оригинал или копию документа с выполненным переводом ленточкой, а на обратной стороне ставим заверительную надпись о том, что перевод выполнен специалистом Бюро переводов Win-Win, а также нашу печать с реквизитами, фамилией и именем, подписью переводчика.

Сколько стоит?

Все переводчики нашей компании – дипломированные специалисты, и за качество наших переводов мы готовы поручиться. Именно поэтому наши переводы мы заверяем печатью бюро бесплатно.

Можно ли заверить свой перевод?

Да. Мы сможем заверить Ваш собственный перевод, но он должен быть правильно оформлен и быть точным. Мы также можем провести вычитку и редактуру носителем языка, чтобы Ваш текст заиграл совсем иными красками и читался иностранцами «как родной».

За подробностями обратитесь к нашему менеджеру.

Примеры выполненных работ

медицинская справка
перевод на английский язык
заверение печатью бюро переводов

Перевод медицинской справки на английский язык с заверением печатью Бюро

?>

비용 알아보기

서면 번역
Нотариальный перевод документов
Апостиль и легализация
통역
Смежные услуги
해외 개인 문서 번역 러시아 연방 개인 문서 번역

연락처 세부 정보

고객 리뷰

우리는 블록체인과 암호학에 관한 과학 논문을 빠르게 마스터 했습니다. 전문성이 고려되는 IT 분야에도 역량이 있다는 사실에 놀람을 감추지 못했습니다. 온라인으로 모든 업무 (주문 및 결제) 를 보는 것이 특별한 장점 입니다.

서비스 관련:Перевод IT
Marina

Marina

정해진 기간 내에 최상의 품질로 업무를 수행 합니다. 저는 이 회사의 서비스를 개인적인 용도 뿐만 아니라 사업적 용도로도 이용 합니다. 어떤 번역 사무소를 데려와도 견줄 수가 없는 실력 입니다.

서비스 관련:Перевод устава

아포스티유 문서를 잘 진행 해 주셔서 너무나 감사 드립니다. 엄격한 시간 엄수! 정확한 소통, 친절한 직원들, 책임감과 능률적인 업무.

서비스 관련:Апостиль
Добавить отзыв
평가하기
전화 번호
*선택 사항
서비스*선택 사항
보내기
Должность:
Образование:
Опыт работы:
Для консультации и заказа свяжитесь с нами любым удобным способом:
WeChat
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat
WeChat