公证翻译

翻译公司所有服务笔译 公证翻译

我们可以帮您解决一切问题!

我们可以帮您解决一切问题!

任何主题:从医学到石油汽和区块链。 我们翻译成世界上70多种语言. 公证和海牙认证

准确性

准确性

所有术语、姓名的翻译都符合国家标准及客户双发的要求

总是守时且如期

总是守时且如期

我们不会被大规模的订单以及着急的订单吓到

公证翻译

客户经常需要公证翻译,双赢翻译公司即与私人又与法律实体合作.我们为以下文件提供公证翻译服务:

个人文件: 法律实体文件:
  • 护照
  • 中等教育证明
  • 高等教育证书
  • 民事登记处出具的结婚证明、离婚证明、出生证明等文件
  • 驾照
  • 医疗文件
  • 国家机构颁发的证明
  • 工作地、学习地出具的证明等.
  • 合同
  • 许可证
  • 组织机构的协议和章程
  • 委托书
  • 证书
  • 合同
  • 专利权
  • 说明书
  • 会计报告
  • 金融报告等.

我们的服务不限于此.从瑞士的叔叔那里得到了遗产?我们将迅速、保质量的翻译公证您的遗产赠与证明!

这看起来怎么样?

公证翻译公证员公证的翻译包括:对译语的完整、准确的翻译确认译文,并由译员签字译员的签名证明与公证员的印章,并记入登记簿.

这样,带有公证的页面会附在原件上(或高质量的照片,复印件或公证副本-取决于订单情况),该页面指出公证文档中的页面数,并由翻译和由公证人盖章。 公证译文需要对细节超级细心,遵守官方要求.幸运的是,所有的这些服务,双赢翻译公司都能满足您!

什么情况下需要公证翻译呢?

如果您的文件在俄罗斯联邦及俄罗斯联邦所有的权力机关具有法律效力,那么您的文件是需要公证的.公证翻译和有带有部门印章的翻译之间的主要区别:公证翻译,文件是由政府机构颁发的,带有部门印章的翻译在不太正式的情况下使用,特别是,用于公司内部目的或报告.假如,您想提交申请获得短暂的居住权然后,您肯定需要对护照进行翻译并公证,因为公证人的签名是确认该工作是由专业公证翻译完成的,这意味着翻译是可靠的,并已考虑了所有要求和细微差别。

还有以下几种需要公证翻译的情况:

个人文件: 法律实体文件:
  • 安置在俄罗斯工作的外国人;
  • 接受外国人到俄罗斯的高校学习;
  • 安置俄罗斯联邦公民到境外就业;
  • 安排俄罗斯联邦公民到境外高校学习;
  • 到境外寻求治疗;
  • 申请临时居留许可,居留证或俄罗斯国籍时;
  • 在同外国人办理结婚登记时;
  • 在申请别国签证时;
  • 还有在其他情况下.
  • 在进行国际交易时
  • 在进口外国商品时
  • 出口俄罗斯商品时
  • 在注册国外法人时
  • 在外国公司开设分公司时
  • 在申请产品技术说明书时
  • 还有在其他情况下.

在哪里进行公证翻译?

不可以自己独立的完成公证翻译.公证翻译需要具有专业资格的译员进行并要遵守公证生成的要求.这还远远不够,您需要找到有公证翻译工作经验的优秀公证处,花费一些时间去排队.绝大多数人适用于直接找到与公证合作的翻译公司.在双赢翻译公司,这样的公证流程大概需要1个工作日的时间.我们同时提供“1小时”翻译服务,在1小时之内,我们可将您的文件翻译完并公证完,交到您的手上.我们翻译公司具有与莫斯科领先的公证部门多年的合作经验.

怎样订购服务?

如果能在我们的办公室见到您,是再好不过的,您可以带着需要公证翻译的文件来我们办公室,我们会立刻复印文件,并将原件交还给您 您可以在选定的时间拿到公证翻译件 双赢翻译公司很珍惜您的时间,您可以在线上下单,通过电子邮件将文件的复印件或者高清图片发给我们 如果您不能来到办公室取公证翻译件,我们可以将文件快递给您,或者通过电子邮件发给您文件的复印件 您可以通过使用我们的网站翻译计算器或咨询我们的经理来了解服务的费用,他们会及时回复您 公证翻译的费用与您的文件大小,难易度以及公证员收取费用的多少相关

需要注意什么呢?

您的姓名,在进行公证翻译时,必须根据目标语言的其他官方文件准确拼写所有名称和地址。比如,国外的公证翻译的姓名要与您的出国护照的姓名一致.还有公司的名称和法定地址,等等,因此在您下单的时候,我们就要求您提供上述信息.对于老客户,我们创建有常用词汇表,里面有客户对以往订单的反馈.

份公证=一份文件,客户有时会疑问是否可以用一个公证印章一次公证多个文本。根据法规要求,每个单独的文件均由单独的公证表进行公证.也就是说,毕业证和毕业证附件要单独公证,要弄成两个文件.

所有印章都很重要,公证翻译文件的所有内容都必须注明:印章和印章编号,签名,注册号,电话号码等。需要公证由独联体国家颁发的用俄文书就的文件时,只需要翻译印章和邮票,但即使这样也需要由公证人员来证明译文.

翻译或复制时,有时客户会要求我们"公证"一些俄语文件,例如出生证明。通常,客户的意思是公证副本,我们也提供这项服务,但这不再是一个翻译,而只是公证副本

原件或者复印件,我们也需要客户提前告知,客户需要提交完成的翻译和公证的文本是:原件,认证副本或常规副本?这取决于需要翻译的机关。 通常,副本来自护照,文凭,许可证和类似文件,原件不订在一起的. 但由于不同类型的证明和授权书,有时也需要提供原件.

已完成工作的例子

护照的公证翻译实例
护照的公证翻译实例
护照的公证翻译实例

中华人民共和国公民护照的公证翻译件

?>

找出成本

笔译
Нотариальный перевод документов
Апостиль и легализация
口译
Смежные услуги
外国的个人文件翻译 俄罗斯联邦的个人文件翻译

Контактные данные

客户反馈

很快就看完了一篇关于区块链和密码学的研究论文。在一个高度专业化的IT领域发现能力是一个令人惊喜的事情。一个特别的好处是,他们也完全在网上工作(包括订购和付款)。

关于服务:IT翻译
Marina

Marina

质量很好,一切都很准时。我使用他们的服务,无论是出于个人还是商业目的。这是我合作过的最好的翻译公司。

CLT Language Centre

CLT Language Centre

链接到社交网络中的页面

感谢你们提供的认证。在最短期限内完成工作!良好的沟通,有礼貌的工作人员,负责任和及时。

添加评论

Онлайн чаты Win-Win

写评论
电话
*这没有必要
服务*这没有必要
Отправить
职务:
专业:
工作经验:
请以任何方式联系我们
WeChat
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat
WeChat