ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ С АПОСТИЛЕМ

БЮРО ПЕРЕВОДОВВСЕ УСЛУГИНОТАРИАЛЬНЫЕ УСЛУГИПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ С АПОСТИЛЕМ

Точность

Точность

Перевод всех терминов, имен, соответствие ГОСТ и требованиям принимающей стороны

Перевод за час

Перевод за час

Нужен срочный перевод документа с заверением? Засекайте!

Всегда рядом 24/7

Всегда рядом 24/7

Нас легко найти, но и дистанционно Вы можете заказать, оплатить, получить. Прием заказов 24/7.

Перевод документов с апостилем – оформление бумаг согласно требованиям принимающей стороны с одновременным юридическим подтверждением их подлинности. Удостоверение подписи и печати должностных лиц вместе с переводом на официальный язык другого государства позволяют без ограничений использовать документ для подтверждения своих прав и возможностей при трудоустройстве, оформлении сделок, поступлении на обучение и т.д. Условие актуально только для стран, присоединившихся к Гаагской конвенции 1961г., для остальных государств необходима стандартная консульская легализация.

Виды апостиля на документах

В зависимости от требований иностранного государства и типа бумаг, штамп апостиля может ставиться на:

  • оригинал в виде отдельного листа;
  • заверенную копию;
  • заверенный перевод оригинала;
  • на оригинал и на заверенную копию (процедура двойного апостилирования).

Вне зависимости от способа постановки штампа все документы с апостилем имеют полную юридическую силу и без ограничений могут использоваться за границей.

Кому необходимо заказать перевод с апостилем

Услуга актуальна для граждан, планирующих:

  • выезд за границу на ВНЖ или по рабочему патенту;
  • трудоустройство за рубежом;
  • получение образования в одном из иностранных вузов;
  • совместный бизнес с зарубежными партнерами;
  • заключение брака с гражданином другого государства;
  • участие в государственных программах поддержки и т.д.

Штамп апостиля проставляется на оригиналы и нотариально заверенные копии личных, правоустанавливающих документов, учредительных бумаг и т.д. Чаще граждане обращаются за услугой для:

  • паспортов, свидетельств о рождении;
  • данных об образовании – дипломов, аттестатов;
  • учредительного договора, устава предприятия;
  • справок о постановке на налоговый учет;
  • документов, оформленных в органах ЗАГС – свидетельств о заключении брака, расторжении брака, о смерти;
  • справок о наличии или отсутствии судимости, факта уголовного преследования и т.д.

Особенности апостиля документов

Проведение апостилирования подчиняется строгим требованиям:

  • Двойное апостилирование необходимо для бумаг, подаваемых в Австрию, Швейцарию, Бельгию, Нидерланды и некоторые другие государства.
  • Постановкой штампа занимается организация или ведомство, оформившее оригинал. Органы ЗАГС удостоверяют документы об изменении гражданского состояния, отделы МВД – справки об отсутствии судимости, Министерство образования и науки – дипломы, аттестаты и т.д.

Можно ли самостоятельно апостилировать документ

Самостоятельные попытки апостилировать документ – лучший способ неразумно потратить свое время и нервные клетки, а также улучшить спортивную форму, бегая по нужным инстанциям. Более разумно доверить эту рутинную работу тем, кто досконально знает требования к апостилю и готов сделать все необходимое для успешного удостоверения ваших документов.

Преимущества официальной процедуры

Обращение за апостилем документов к специалистам гарантирует:

  • существенную экономию вашего времени и денег;
  • получение грамотно оформленного документа в сжатые сроки;
  • возможность сразу заказать услугу перевода с последующим заверением у нотариуса и апостилем копии;
  • легальность полученного документа.

Сроки

Срок постановки апостиля зависит от вида документа, выдавшей его организации и содержания бумаг. Обычно проверка и удостоверение сведений занимают 5-7 рабочих дней, однако, возможно проведение процедуры в сокращенные сроки – в течение одного рабочего дня.

Стоимость услуги

Цена апостиля рассчитывается с учетом типа документов и перечня дополнительных мероприятий – необходимости перевода, нотариального заверения и т.д. Например, стоимость апостилированного перевода свидетельства о рождении обычно складывается следующим образом: 120 рублей за изготовление нотариальной копии, 1400 рублей – нотариальный перевод на английский язык, и 4500 рублей за апостилирование.

Преимущества заказа апостиля в нашей компании

  • Уточним правила оформления для принимающей стороны.
  • Предложим подходящий формат апостилирования, соответствующий требованиям закона.
  • Самостоятельно организуем перевод и нотариальное удостоверение.
  • Представим готовые документы точно в назначенное время или раньше.
  • Удивим доступной ценой услуг.

Как оформить заказ

Подать документы можно в офисе в Москве или в онлайн-режиме, заполнив заявку на странице нашего сайта. Для уточнения условий оплаты и доставки бумаг с вами в ближайшее время свяжется наш менеджер.

ОФОРМИТЬ ЗАКАЗ

1Выберите услугу
2Введите контактные данные
Письменный перевод
Перевод личных документов
Нотариальные услуги
Устный перевод
Прочие услуги
Перевод иностранных личных документов Перевод личных документов РФ

Контактные данные

Перевод документов с апостилем

Наименование услугиСтоимость(за 1 документ, включая госпошлину)Срок исполнения
Апостиль документов в Министерстве Юстиции
(апостилирование оригиналов нотариальных документов и нотариальных копий)
4500 i4-5 рабочих дней
Апостиль документов в органах ЗАГС
(апостилирование оригиналов документов, выданных органами ЗАГС Москвы)
4500 i4-5 рабочих дней
Апостиль документов в органах МВД
(апостилирование оригиналов документов, выданных органами МВД Москвы)
4500 i4-5 рабочих дней
Апостиль документов в Министерстве образования*
(апостилирование оригиналов аттестатов, дипломов и прочих документах об образовании)
5000 iот 45 рабочих дней
Срочное апостилирование документов в органах ЗАГС, МинЮсте, МВД(сроки, стоимость и все детали уточняйте у наших менеджеров)от 12000 iот 1 рабочего дня
* От владельца диплома необходима нотариальная доверенность на нашего сотрудника.

Отзывы наших клиентов

Быстро осилили научную статью по blockchain и криптографии. Приятно удивило, что нашлись компетенции по узкоспециализированной IT-области. Особый плюс — работают, в том числе, полностью в online-режиме (и заказ, и оплата).

Об услуге:Перевод IT
Марина

Марина

Отличное качество, все успевают в установленные сроки. Пользуюсь их услугами, как для личных целей, так и для бизнеса. Лучшее бюро переводов из всех, с кем доводилось работать.

Об услуге:Перевод устава
Языковой Центр CLT

Языковой Центр CLT

страница в соцсетях

Спасибо за услуги по апостилированию документов. Рекордные стоки! Четкая коммуникация, вежливые сотрудники, ответственность и оперативность.

Добавить отзыв

Онлайн чаты Win-Win

Оставить отзыв
Номер телефона
*Необязательно
Услуга*Необязательно
Отправить
Должность:
Образование:
Опыт работы:
Свяжитесь с нами любым удобным способом
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat