ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ С АПОСТИЛЕМ

БЮРО ПЕРЕВОДОВВСЕ УСЛУГИНОТАРИАЛЬНЫЕ УСЛУГИПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ С АПОСТИЛЕМ

Точность

Точность

Перевод всех терминов, имен, соответствие ГОСТ и требованиям принимающей стороны

Перевод за час

Перевод за час

Нужен срочный перевод документа с заверением? Засекайте!

Всегда рядом 24/7

Всегда рядом 24/7

Нас легко найти, но и дистанционно Вы можете заказать, оплатить, получить. Прием заказов 24/7.

Перевод документов с апостилем – оформление бумаг согласно требованиям принимающей стороны с одновременным юридическим подтверждением их подлинности. Удостоверение подписи и печати должностных лиц вместе с переводом на официальный язык другого государства позволяют без ограничений использовать документ для подтверждения своих прав и возможностей при трудоустройстве, оформлении сделок, поступлении на обучение и т.д. Условие актуально только для стран, присоединившихся к Гаагской конвенции 1961г., для остальных государств необходима стандартная консульская легализация.

Виды апостиля на документах

В зависимости от требований иностранного государства и типа бумаг, штамп апостиля может ставиться на:

  • оригинал в виде отдельного листа;
  • заверенную копию;
  • заверенный перевод оригинала;
  • на оригинал и на заверенную копию (процедура двойного апостилирования).

Вне зависимости от способа постановки штампа все документы с апостилем имеют полную юридическую силу и без ограничений могут использоваться за границей.

Кому необходимо заказать перевод с апостилем

Услуга актуальна для граждан, планирующих:

  • выезд за границу на ВНЖ или по рабочему патенту;
  • трудоустройство за рубежом;
  • получение образования в одном из иностранных вузов;
  • совместный бизнес с зарубежными партнерами;
  • заключение брака с гражданином другого государства;
  • участие в государственных программах поддержки и т.д.

Штамп апостиля проставляется на оригиналы и нотариально заверенные копии личных, правоустанавливающих документов, учредительных бумаг и т.д. Чаще граждане обращаются за услугой для:

  • паспортов, свидетельств о рождении;
  • данных об образовании – дипломов, аттестатов;
  • учредительного договора, устава предприятия;
  • справок о постановке на налоговый учет;
  • документов, оформленных в органах ЗАГС – свидетельств о заключении брака, расторжении брака, о смерти;
  • справок о наличии или отсутствии судимости, факта уголовного преследования и т.д.

Особенности апостиля документов

Проведение апостилирования подчиняется строгим требованиям:

  • Двойное апостилирование необходимо для бумаг, подаваемых в Австрию, Швейцарию, Бельгию, Нидерланды и некоторые другие государства.
  • Постановкой штампа занимается организация или ведомство, оформившее оригинал. Органы ЗАГС удостоверяют документы об изменении гражданского состояния, отделы МВД – справки об отсутствии судимости, Министерство образования и науки – дипломы, аттестаты и т.д.

Можно ли самостоятельно апостилировать документ

Самостоятельные попытки апостилировать документ – лучший способ неразумно потратить свое время и нервные клетки, а также улучшить спортивную форму, бегая по нужным инстанциям. Более разумно доверить эту рутинную работу тем, кто досконально знает требования к апостилю и готов сделать все необходимое для успешного удостоверения ваших документов.

Преимущества официальной процедуры

Обращение за апостилем документов к специалистам гарантирует:

  • существенную экономию вашего времени и денег;
  • получение грамотно оформленного документа в сжатые сроки;
  • возможность сразу заказать услугу перевода с последующим заверением у нотариуса и апостилем копии;
  • легальность полученного документа.

Сроки

Срок постановки апостиля зависит от вида документа, выдавшей его организации и содержания бумаг. Обычно проверка и удостоверение сведений занимают 5-7 рабочих дней, однако, возможно проведение процедуры в сокращенные сроки – в течение одного рабочего дня.

Стоимость услуги

Цена апостиля рассчитывается с учетом типа документов и перечня дополнительных мероприятий – необходимости перевода, нотариального заверения и т.д. Например, стоимость апостилированного перевода свидетельства о рождении обычно складывается следующим образом: 120 рублей за изготовление нотариальной копии, 1400 рублей – нотариальный перевод на английский язык, и 4500 рублей за апостилирование.

Преимущества заказа апостиля в нашей компании

  • Уточним правила оформления для принимающей стороны.
  • Предложим подходящий формат апостилирования, соответствующий требованиям закона.
  • Самостоятельно организуем перевод и нотариальное удостоверение.
  • Представим готовые документы точно в назначенное время или раньше.
  • Удивим доступной ценой услуг.

Как оформить заказ

Подать документы можно в офисе в Москве или в онлайн-режиме, заполнив заявку на странице нашего сайта. Для уточнения условий оплаты и доставки бумаг с вами в ближайшее время свяжется наш менеджер.

УЗНАТЬ СТОИМОСТЬ

Письменный перевод
Перевод личных документов
Нотариальные услуги
Устный перевод
Прочие услуги
Перевод иностранных личных документов Перевод личных документов РФ

Контактные данные

Перевод документов с апостилем

Наименование услугиСтоимость(за 1 документ, включая госпошлину)Срок исполнения
Апостиль документов в Министерстве Юстиции
(апостилирование оригиналов нотариальных документов и нотариальных копий)
4500 i4-5 рабочих дней
Апостиль документов в органах ЗАГС
(апостилирование оригиналов документов, выданных органами ЗАГС Москвы)
4500 i4-5 рабочих дней
Апостиль документов в органах МВД
(апостилирование оригиналов документов, выданных органами МВД Москвы)
4500 i4-5 рабочих дней
Апостиль документов в Министерстве образования*
(апостилирование оригиналов аттестатов, дипломов и прочих документах об образовании)
5000 iот 45 рабочих дней
Срочное апостилирование документов в органах ЗАГС, МинЮсте, МВД(сроки, стоимость и все детали уточняйте у наших менеджеров)от 12000 iот 1 рабочего дня
* От владельца диплома необходима нотариальная доверенность на нашего сотрудника.

Отзывы наших клиентов

Быстро осилили научную статью по blockchain и криптографии. Приятно удивило, что нашлись компетенции по узкоспециализированной IT-области. Особый плюс — работают, в том числе, полностью в online-режиме (и заказ, и оплата).

Об услуге:Перевод IT
Марина

Марина

Отличное качество, все успевают в установленные сроки. Пользуюсь их услугами, как для личных целей, так и для бизнеса. Лучшее бюро переводов из всех, с кем доводилось работать.

Об услуге:Перевод устава
Языковой Центр CLT

Языковой Центр CLT

страница в соцсетях

Спасибо за услуги по апостилированию документов. Рекордные стоки! Четкая коммуникация, вежливые сотрудники, ответственность и оперативность.

Добавить отзыв

Онлайн чаты Win-Win

Оставить отзыв
Номер телефона
*Необязательно
Услуга*Необязательно
Отправить
Должность:
Образование:
Опыт работы:
Свяжитесь с нами любым удобным способом
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat