АПОСТИЛЬ ДОКУМЕНТОВ

БЮРО ПЕРЕВОДОВВСЕ УСЛУГИНОТАРИАЛЬНЫЕ УСЛУГИАПОСТИЛЬ ДОКУМЕНТОВ

Точность

Точность

Перевод всех терминов, имен, соответствие ГОСТ и требованиям принимающей стороны

Перевод за час

Перевод за час

Нужен срочный перевод документа с заверением? Засекайте!

Всегда рядом 24/7

Всегда рядом 24/7

Нас легко найти, но и дистанционно Вы можете заказать, оплатить, получить. Прием заказов 24/7.

Что такое апостиль?

Апостиль – это штамп международного образца, который ставится на оригиналы или нотариально заверенные копии некоммерческих документов для придания им юридической силы на территории всех стран, подписавших Гаагскую конвенцию о взаимном признании апостилированных документов (полный список стран-участниц Конвенции).
Они признаются официальными органами и не требуют дополнительного заверения или легализации, однако зачастую принимающая сторона запрашивает нотариально заверенный перевод.

В каких случаях требуется апостиль?

Для граждан РФ за границей: Для иностранных граждан в РФ:
  • абитуриентам при поступлении в иностранные учебные заведения нужен апостиль на документы об образовании;
  • желающим зарегистрировать брак в иностранном государстве на свидетельстве о рождении;
  • уезжающим в другие страны на ПМЖ на многие личные документы;
  • апостиль на аттестат или диплом понадобится иностранным гражданам для поступления в российские учебные заведения;
  • для подачи заявления на РВП, ВНЖ или российское гражданство нужен апостиль на справку об отсутствии судимости;

Где поставить Апостиль?

В первую очередь необходимо понять, что именно подойдет запрашивающей стороне: апостиль на оригинал документа, на нотариальную копию или на перевод. От этого будет зависеть порядок действий и орган, в который потребуется обращаться:

  • ГУ Министерства юстиции – апостилирует документы, заверенные нотариусом (нотариальные копии, переводы), а также копии судебных решений;
  • ГИАЦ МВД – Ставит апостиль на оригиналы справок об отсутствии судимости, архивные справки;
  • Департамент образования – апостилирует документы, подтверждающие образование, квалификацию, ученые степени и звания (дипломы, аттестаты и др.). Обязательное условие – предоставление подлинников;
  • ЗАГС – В него обращаются при необходимости легализации свидетельств о рождении, регистрации, расторжении брака, смерти и пр.

Во всех этих учреждениях придется потратить немало времени на очередь, правильно заполнить все бумаги, а также подготовить документы в соответствии с правилами каждой инстанции, оплатить пошлины.

Хотите сэкономить время и силы? Не ломайте голову и обращайтесь к нам. Мы прекрасно знакомы со всеми тонкостями в подготовке документов к апостилированию в каждом из этих органов, выполним все необходимые действия за вас — быстро и безошибочно.

Сколько стоит?

Стоимость апостилирования в нашей компании – 4500 рублей / 1 документ, включая все государственные пошлины и сборы. При заказе услуги на несколько документов предусмотрены скидки.
Необходимо учитывать, что в некоторых случаях к апостилю нужен еще и нотариальный перевод, поэтому в сроки и стоимость нужно заложить выполнение самого перевода, а также, при необходимости, изготовление нотариальных копий.

С помощью нашего калькулятора можно рассчитать стоимость даже с учетом дополнительных услуг по нотариальному переводу и курьерской доставки.

Сроки апостилирования?

Сроки зависят от апостилирующего органа и могут различаться. Стандартные сроки в Минюсте, МВД и ЗАГСе – 5-7 рабочих дней. Дольше всего штамп ставят в Департаменте образования – от 40 рабочих дней.
Горят сроки и нет времени столько ждать? Бюро переводов Win-Win выполнит для вас срочный апостиль на документы за 1-2 рабочих дня.

Что необходимо предоставить?

Для заказа апостиля нужно предоставить подлинники документов. Мы сами изготовим нотариальные копии, выполним перевод и заверим его.
Для оформления процедуры в Департаменте образования потребуется доверенность на нашего сотрудника. Без этого никак.

В каких странах апостиль не нужен?

Между некоторыми государствами (в том числе членами Гаагской конвенции) существуют отдельные соглашения о взаимном признании документов, например, странами бывшего СНГ, Венгрией, Болгарией, Польшей и др. В этом случае скорее всего хватит и нотариального перевода.
Полный список стран, которые не требуют апостиля.

Апостиль и консульская легализация – не одно и то же?

Нет. Если нужная страна не входит в список подписавших Гаагскую конвенцию, то вам потребуется не апостиль, а консульская легализация. Кстати, мы оказываем и эту услугу.

Примеры выполненных работ

Проставление апостиля на нотариальную копию свидетельства о рождении

ОФОРМИТЬ ЗАКАЗ

1Выберите услугу
2Введите контактные данные
Письменный перевод
Перевод личных документов
Нотариальные услуги
Устный перевод
Прочие услуги
Перевод иностранных личных документов Перевод личных документов РФ

Контактные данные

Апостиль документов

Наименование услуги Стоимость(за 1 документ, включая госпошлину) Срок исполнения
Апостиль документов в Министерстве Юстиции
(апостилирование оригиналов нотариальных документов и нотариальных копий)
4500 i 4-5 рабочих дней
Апостиль документов в органах ЗАГС
(апостилирование оригиналов документов, выданных органами ЗАГС Москвы)
4500 i 4-5 рабочих дней
Апостиль документов в органах МВД
(апостилирование оригиналов документов, выданных органами МВД Москвы)
4500 i 4-5 рабочих дней
Апостиль документов в Министерстве образования*
(апостилирование оригиналов аттестатов, дипломов и прочих документах об образовании)
5000 i от 45 рабочих дней
Срочное апостилирование документов в органах ЗАГС, МинЮсте, МВД(сроки, стоимость и все детали уточняйте у наших менеджеров) от 12000 i от 1 рабочего дня
* От владельца диплома необходима нотариальная доверенность на нашего сотрудника.

Отзывы наших клиентов

Быстро осилили научную статью по blockchain и криптографии. Приятно удивило, что нашлись компетенции по узкоспециализированной IT-области. Особый плюс — работают, в том числе, полностью в online-режиме (и заказ, и оплата).

Об услуге:Перевод IT
Марина

Марина

Отличное качество, все успевают в установленные сроки. Пользуюсь их услугами, как для личных целей, так и для бизнеса. Лучшее бюро переводов из всех, с кем доводилось работать.

Об услуге:Перевод устава
Языковой Центр CLT

Языковой Центр CLT

страница в соцсетях

Спасибо за услуги по апостилированию документов. Рекордные стоки! Четкая коммуникация, вежливые сотрудники, ответственность и оперативность.

Добавить отзыв

Онлайн чаты Win-Win

Оставить отзыв
Номер телефона
*Необязательно
Услуга*Необязательно
Отправить
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat