НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ КОПИЙ ДОКУМЕНТОВ

TRANSLATION COMPANYALL SERVICESNOTARY SERVICESНОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ КОПИЙ ДОКУМЕНТОВ

Accuracy

Accuracy

Translation of all terms, names, compliance with GOST standards and the requirements of the host country

Urgent translation

Urgent translation

Do you need to translate your documents and notarize them as fast as possible? Time us!

Always there for you 24/7

Always there for you 24/7

We are easy to find, but you can also order, pay, and receive the translation online. We receive orders 24/7.

Что такое нотариальное копирование?

Нотариальное заверение копий документовЭто действие, при котором нотариус свидетельствует верность копии предоставленного ему подлинника. В большинстве случаев нотариальная копия обладает такой же юридической силой, что и оригинал.

Если в документе много страниц, а подтвердить требуется только несколько из них – такое действие называется «выпиской».

В каких случаях требуется?

Нотариальное копирование понадобится, если нужно:

  • предоставить копию вместо оригинала;
  • подать заявление на получение РВП, ВНЖ или гражданства РФ;
  • иметь на руках несколько экземпляров одного документа, имеющих одинаковую юридическую силу;
  • поставить апостиль на копию или перевод;
  • сделать консульскую легализацию;

Требования

У нотариуса можно заверить копию или выписку из документа, выданного:

  • физическим лицом;
  • юридическим лицом;
  • государственным органом.

Не получится удостоверить копию, если документ:

  • выдан на иностранном языке;
  • выполнен карандашом;
  • заламинирован;
  • в плохом состоянии;
  • имеет неоговоренные исправления или приписки;
  • может своим содержанием нанести вред интересам России (например, разглашает военную или медицинскую тайну, пр.);

Обратиться за такой услугой может любой гражданин, даже если он не является владельцем документа.

Если документ состоит из нескольких листов, то все они должны быть прошиты или скреплены другим способом, исключающим сомнения в его целостности.

Как заказать?

Чтобы заказать эту услугу, нужно предоставить оригиналы. Уже сделанные ксерокопии или сканы не подойдут. т.к. нотариус должен быть уверен в полном соответствии с подлинником, как по внешним признакам, так и указанной информации.

Если у вас нет возможности приехать к нам в офис лично, мы можем направить к вам нашего курьера, чтобы забрать подлинники и потом доставить готовые документы. При обращении в наше бюро переводов личное присутствие у нотариуса не требуется.

Если нужна копия документа, выданного с электронной подписью, то необходимо прислать нам на электронную почту оригинальный PDF и файл с образцом подписи. Например, когда вы заказываете справку об отсутствии судимости через Госуслуги, оба эти файла находятся в одном электронном письме.

ОФОРМИТЬ ЗАКАЗ

1Выберите услугу
2Введите контактные данные
Written translation
Translation of personal documents
Notary services
Oral translation
Other services
Translation of foreign personal documents Translation of russian personal documents

Contact details

Feedback from our customers

Quickly translated a scientific article on blockchain and cryptography. I was pleasantly surprised to find competencies in a highly specialized IT field. A special feature – they work including completely online (both ordering and payment).

Marina

Marina

Excellent quality, everything is on time. I use their services both for personal purposes and for business. The best translation company of all with whom I have worked.

CLT Language Centre

CLT Language Centre

Page in a social network

Thank you for the apostille services. Record terms! Clear communication, polite employees, responsibility and efficiency.

Добавить отзыв

Online Chat

Leave feedback
Phone number
*optional
Service*optional
Send
Отсканируйте QR-код чтоб
добавить нас в WeChat